Azalèio
Kalmia procumbens
Ericaceae
Nom en français : Azalée couchée.
Descripcioun :L'azalèio dóu gènre Kalmia, èi la souleto azalèio fèro que trachis au nostre. Vèn sus siliço dins li champino e li cresten venta d'auto mountagno. Rebalo au sòu en fourmant de tepiero tihouso e lignouso. Li flour, roso, sorton au desneva.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Fau saupre que lis azalèio, coume proun d'Ericaceae, soun empouisounanto que caupon d'acetilandromedol, meme dins lou neitar di flour. Kalmia latifolia, proche, es utilisa en oumeoupatìo.
Port : Pichoto planto lignouso
Taio : 1 à 4 cm
Fueio : verticilado
Tipe bioulougico : Camefite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Kalmia
Famiho : Ericaceae
Ordre : Ericales
Coulour de la flour :
Roso
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : 4 à 6 mm
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Si
Autour basso e auto : 1800 à 2800 m
Aparado :
Vo
Remarco :
Jun à setèmbre
Liò : Champino
- Cresten ventous
- Tourbo
Estànci : Subaupen à Aupen
Couroulougi : Bourelao
Ref. sc. : Kalmia procumbens (L.) Gift, Kron & P.F.Stevens ex Galasso, Banfi & F.Conti, 2005
(= Azalea procumbens L., 1753 = Loiseleuria procumbens (L.) Desv., 1813 )
Lachassoun(-de-prat)
Crepis biennis
Asteraceae Compositae
Noms en français : Crépide bisannuelle, Crépide des prés.
Descripcioun :Aquéu lachassoun, pulèu rare, sèmblo proun au mourre-pourcin. Flouris en pinceloun (courimbo) e porto de fueio penado en plusiour partido (fotò). Trachis dins li relarg umide au contro dóu mourre-pourcin que vèn dins lis endré secarous. La diferènço majo s'atrovo dins lou fru qu'a ges de bè eici. Coumpara emé lou mourre-pourcin que ié sèmblo proun.
Usanço :Se manjo en ensalado coume soun cousin, lou mourre-pourcin.
Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico :
Gènre : Crepis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Cichorieae
Ordre : Asterales
Coulour de la flour :
Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello
Liò : Champ
- Basso mounagno
- Mountagno mejano
Estànci : Subremediterran à Mountagnard
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Crepis biennis L., 1753